• All
  • Divendres us fem 7 centims
  • La Sagrera es mou per les Lletres
  • La Sagrera menja bé
  • La Trabucada
De fiar, apuntar i pagar

Hi ha alguns establiments, sobretot bars, amb una majòlica on s’indica que avui no és fia, però si demà; d’altres que només es fia als majors de noranta anys que vagin acompanyats dels seus pares, o sigui que, en cap cas, mai no es fia. ...

El comerç, al barri

El comerç més antic del barri, mentre no hi hagi qui acrediti el contrari, és a punt de tancar (si és que no ho ha fet encara; fa dies que no hi passo per davant). La darrera imatge que tinc de Can Gerardo, aquella botiga...

Caure la xarxa o caure a la xarxa?

Com una premonició, en La Trabucada de diumenge passat, explicava les meves cuites personals en haver-me quedat sense mòbil en un viatge a l’estranger, dels inconvenients que suposava, de la incomprensió social gairebé discriminatòria a qui no porta un mòbil i de la tranquil·litat que...

La Sagrera, endarrere

Tiro endarrere; molt endarrere. Perquè La Sagrera que vaig conèixer queda molt endarrere. Més de mig segle endarrere. Llavors aquell era un barri que havia quedat partit per una autopista (els punts quilomètrics a la mitjana així ho certificaven) i que ens condemnava a superar-la...

El tren de la vida

La vida no és més que un viatge amb tren. Ple d'embarcaments i desembarcaments, esquitxat d'accidents, sorpreses agradables en alguns embarcaments, i profundes tristeses en d'altres....

Al cel no hi ha cobertura

Les sabates sempre són més còmodes quan portes unes espardenyes de recanvi. M’ha passat aquests dies a Itàlia, quan a mig viatge se’m va morir el mòbil, una mort cruel, que em diu el tècnic que no té resurrecció possible i tot i que encara...

Què se n’ha fet de tot allò?

Sí: avui fa quatre anys que vam votar i l’Enric Millo encara continua vivint de la rifeta. Però em permetreu que, vistos els esdeveniments dels darrers dies (fins i tot mesos) i com tot evoluciona de ràpid, em dediqui avui a una altra anàlisi tot...

El ridícul a Xauxa

Del llatí ridiculus, paraula composta del verb ridere, que vol dir riure i el sufix culus, instrument, allò que fa riure, ve el mot ridícul, una definició que no és prou utilitzada en el llenguatge si es té en compte de com està d’estesa l’acció...

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies